Suspiros e Gritos
Os corações batem em sintonia
quando dançamos amor
num ritmo de valsa ou de samba
entre suspiros e gritos.
Muitos carínhos, poucos arranhões,
gestamos a flor e os espinhos
a docura e a agonia do prazer.
Estamos prontos para enfrentar o dia,
que amanhce em sol e em chuva descamba,
alternando as diferentes possibilidades
de renegar a raiva e distribuir afeto.
Amar é tão gostoso como o prato predileto,
que não se come com a pressa dos aflitos
,triste gente que não atinge o gozo.
Gasps and Screams
The hearts beat in tune
when dancing love
a rhythm of waltz or samba
between gasps and screams.
Many cuddles, few scratches,
we gest the flower and the thorns,
the sweetness and the agony of pleasure.
We are ready to face the day,
that dawns in sun and in rain descends,
alternating the different possibilities
to deny their anger and distribute affection.
To love is so tasty as the favorite dish,
that is not to be eaten with the rush of the afflicted,
sad people that do not reach the orgasm.
when dancing love
a rhythm of waltz or samba
between gasps and screams.
Many cuddles, few scratches,
we gest the flower and the thorns,
the sweetness and the agony of pleasure.
We are ready to face the day,
that dawns in sun and in rain descends,
alternating the different possibilities
to deny their anger and distribute affection.
To love is so tasty as the favorite dish,
that is not to be eaten with the rush of the afflicted,
sad people that do not reach the orgasm.
Antonio Carlos Rocha
Nenhum comentário:
Postar um comentário