Há mar dentro de nós,
águas ferozes ou plácidas,
duas gaivotas,
um albatroz,
velas infladas ou pandas,
duas sereias,
uma Janaina.
Amar é vento que leva a ilhas,
ou atola as quilhas na areia fina,
ao se perder o senso
do rumo,
do prumo,
que evita o encalhe no sonho intenso.
Antonio Carlos Rocha
LOVE
There are sea inside us
Feral or placid waters,
two seagulls,
an albatross,
sails Inflated or wilted,
two mermaids,
Janaina one.
Love is the wind that carries to the islands,
jams or keels on fine sand
when you lose a sense
of course,
bob,
avoiding the stranding in intense dream.
Antonio Carlos Rocha
Nenhum comentário:
Postar um comentário